|

Kamis, 16 Mei 2013

Transliterasi, KBBI dan EYD

Penulisan ilmiah dalam bentuk apapun seperti makalah, artikel, skripsi, tesis, disertasi atau naskah-naskah akademik yang lain harus memperhatikan kaidah-kaidah kebahasaan yang baku. Pedoman yang digunakan adalah Kamus Besar dan Glosarium ilmu.

Demikian halnya dengan transliterasi dari satu bahasa tertentu ke bahasa yang lain, misalnya dari Bahasa Arab ke bahasa latin (Indonesia).  Berikut transliterasi yang digunakan :
  • Pedoman Transliterasi  Arab-Latin  berdasarkan  Surat  Keputusan  Bersama Menteri Agama  RI  dan Menteri  Pendidikan  dan  Kebudayaan  RI  Nomor  158/1987  dan 0543 b/U/1987, tanggal 22 Januari 1988 (download)
  • The Institute of Islamic Studies, McGill University (download)
  • Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) (download)
  • Ejaan Yang Disempurnakan (EYD) (download)
Comments
1 Comments